среда, 29 июля 2009 г.

Источники славянского язычества

Живые традиции славянского язычества были практически прерваны вследствие принятия христианства, в связи с чем современные реконструкторы для их «воссоздания» обращаются к фольклорно-этнографическим, археологическим, летописным, сравнительно-религиоведческим и другим методам.

Как пишут в своих статьях А. Наговицын и Д. Гаврилов — «О возвращении к Традиционным природным культам и исконным этническим верованиям на рубеже XX—XXI вв.» и «О современных тенденциях возрождения традиционных политеистических верований»: корни возрождения славянского язычества лежат ещё в дореволюционном прошлом России — в творчестве А. К. Толстого, Н. А. Римского-Корсакова, В. М. Васнецова, Н. Рериха, И. Я. Билибина, Александра Н. Веселовского и др., в исследованиях народных обрядов, ремёсел, фольклора — деятельности славянофилов, из которых особенно важны:

* Афанасьев А. Поэтическія воззренія славянъ на природу. Тома 1—3. М., 1865—1869 гг.;
* Срезневский И. И. Словарь Древнерусского Языка (в 6-ти томах). М., 1989;
* Аполлон Коринфский. Народная Русь. Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. М., 1901;
* Гальковскій Н. М. Борьба христіанства с остатками язычества в древней Руси. М., 1913;
* Аничковъ Е. В. Язычество и Древняя Русь. Спб., 1914;
* Зеленинъ Д. К. Очерки русской мифологіи. Петроградъ. 1916.

В 1960—1980-е годы массовыми тиражами вышли качественные русские переводы сохранившихся священных политеистических текстов и эпоса индоевропейских народов с подробными комментариями. Недостаток письменных первоисточников об исконной славянской культуре реконструкторы стремились компенсировать повышенным интересом к античной и ведической традициям, Эддам. Переиздаётся Полное собрание русских летописей. Как следствие, с конца 1980-х годов в городах, в основном в среде инженерно-технической интеллигенции, наблюдается интерес к дохристианской традиции.

В конце 1980-х появляются монографии ряда советских ученых (Рыбаков Б. А., Кузьмин А. Г.), в которых реконструируются верования древних славян. Значение этих работ для родноверия столь велико, что были случаи справления московскими язычниками тризны по умершим учёным.

Появление в начале 1990-х годов русского фэнтези — направления фантастики (например, роман М. Семёновой «Волкодав») способствовал популяризации неоязычества.

Тем не менее, скудость материала подталкивает родноверов к следующим источникам:

* «Велесова книга», ставшая популярной после её издания в 1992 году А. Асовым (Бус Кресень, Нижегородская языческая община)
* «Mater Verborum», фрагменты которой использовали Д. Гаврилов и доктор филос. наук А. Наговицын (Иггельд и Велемудр, группа «Круг Бера»)
* Сочинения Маша и др. немецких авторов второй половины XVIII века, писавших о древних славянских городах (см. Ретра), разнообразные исследования по славянским рунам.
* «Славяно-Арийские Веды», созданные и признаваемые только Древнерусской Инглиистской Церковью Православных Староверов-Инглингов.
* «Покон Рода», признаваемые только Родовым Огнищем Родной Православной Веры.

Комментариев нет:

Отправить комментарий